Недавно я закончила читать роман «Дама с камелиями» Александра Дюма (сына), и хотела бы поделиться своими впечатлениями.
«Дама с камелиями» — известное произведение, которое приобрело популярность сразу после того, как вышло в свет (в 1848 году). Дюма было всего 24 года, и вот он уже сделал твердые шаги по стопам выдающегося отца (автора «Трех мушкетеров» и многих-многих других известных произведений). Впоследствии «Дама с камелиями» много раз экранизировалась, по ней делали постановки, а ее сюжет лег в основу оперы «Травиата» Джузеппе Верди.
События романа разворачиваются в Париже тех лет. Молодая и очень красивая содержанка Маргарита Готье становится объектом обожания Армана Дюваля — молодого человека из приличной семьи. Эта любовь оказывается взаимной. Но есть несколько важных препятствий — как моральных (она куртизанка), так и финансовых (Дюваль не из самой богатой семьи, а содержанки требуют больших средств). Эта история об огромной любви, жертве и искуплении.
«Я не стремлюсь возвысить порок, я лишь откликаюсь на благородное страдание, где бы ни услышал его молитвы».
Сразу хочу отметить, что книга небольшая и очень легкая. С точки зрения современного читателя, избалованного непредсказуемыми многослойными сюжетами, может быть, даже слишком легкая. Автор буквально на первых страницах вкратце излагает, о чем будет история, и дальше вы просто плывете по ее течению. Так что если даже я случайно сделаю какой-то спойлер – не беда, господин Дюма сам все пройспойлерил еще во вступлении.
Образ Маргариты Готье молодой Дюма взял из реальной жизни – он списал ее с куртизанки Мари Дюплесси, которую вроде как даже любил. Мари Дюплесси была больна туберкулезом, рано умерла и при жизни не переносила резкие запахи. Поэтому из всех цветов она предпочитала камелии, которые практически ничем не пахнут. Вот и Маргарита Готье предстает перед нами болезненной (у нее тоже туберкулез, но автор называет это «легочной болезнью»), с неизменным букетиком камелий. Только к этому букету Дюма добавил пикантную деталь: он обычно бывал белым, а пять дней в месяце красным. И это было ТАК таинственно… 😉
«Даму с камелиями» можно было бы сравнить с типичным женским романом: она – молодая и очень красивая встречает его – молодого и красивого, но они не могут быть вместе. Сюжет практически из фильма «Красотка», только Дюваль не настолько богат, а Готье владеет роскошной квартирой, кучей бриллиантов, экипажем и в принципе купается в роскоши, которой ее окружают ее любовники.
Но история не только о любви. На самом деле значительная часть книги посвящена вопросам морали: можно ли простить куртизанке ее грехи? Можно ли любить куртизанку как другую простую девушку? Достойны ли они снисхождения и счастья? И, да, в отличие от «Красотки» «Дама с камелиями» много страдает, а финал ее печален.
«Мы верим тому, что нам говорят, проститутки доверчивы и постепенно изнашивают сердце, тело, красоту. Нас боятся, как диких зверей, презирают, как прокаженных, нас окружают люди, которые берут у нас больше, чем дают, и однажды мы подыхаем, как собаки, погубив себя и других.»
Еще в сравнении с современным любовным романом главный герой слишком уж чувствителен. Он романтичен и пылко влюблен — замечательно. Но он плачет практически на КАЖДОЙ странице. Он плачет от счастья, от горя, от того, что Маргарита его поняла, от того, что Маргарита его НЕ поняла… Да, я зануда, но меня это раздражало. И нет, не потому, что «мужчины не плачут», а потому, что в человеке не может быть столько жидкости!
А еще любовные романы редко начинаются со сцены эксгумации мертвой проститутки главным героем в сопровождении малознакомых лиц.
В основном отношения героев в произведении примерно как на картинке:
Только наоборот. В смысле, что Маргарита пытается объяснить Дювалю, что любовь-любовью, но содержанка – весьма себе дорогостоящее удовольствие. Поэтому у них и бывает по несколько любовников за раз: один мужчина просто не в состоянии содержать ее. И Маргарита просто его разорит! А если нет, значит его замучает ревность, ведь у нее до Дюваля было N количество мужчин. В общем, бедная девушка приложила немало усилий, чтобы разумно разрешить ситуацию, но чувства победили.
Помимо этой линии в произведении очень-очень много разговоров о чувствах, выяснений отношений и всех этих очаровательных «я сделаю так, чтобы ты подумала, что я подумал…но обсуждать это мы не будем», характерных для старинной литературы.
Что всегда действительно завораживало меня в подобных произведения – это язык. Остроумные высказывания, намеки, изящные выражения. Много из этого об устаревших словах и устаревших взглядах. Но классно же! Кто из наших современников догадался бы назвать проститутку «жрицей элегантного порока»? Или назвать старость «первой смертью куртизанки»?
Не стоит забывать и что книга повествует о конкретном времени, месте и его нравах. Лично я была не очень-то знакома с институтом проституции во Франции XIX века, и благодаря «Даме с камелиями» сделал для себя массу удивительных открытий. Например, я полагала, что отношения с куртизанкой — это не то, что было принято афишировать. Ну, мол, брак и жена — круто, а так все топят за целомудрие. Но, нет, оказывается куртизанки были весьма публичными персонами, которых было принято таскать по театрам, ресторанам и балам. Кроме того, вот такую фразу изрекает отец главного героя:
«То, что вы завели любовницу, — это прекрасно. Еще того лучше, что вы оплачиваете ее расходы — галантный кавалер всегда платит за любовь кокетки…».
Отец хвалит сына за то, что тот пользуется услугами куртизанки. Это уже ближе к гетерам, чем к проститутке из фильма «Красотка».
Подводя итоги могу сказать, что книжка очень легкая, пролетает моментом и ощущения после себя оставляет тоже очень легкие. Сюжет ее прямо-таки бессмертен. Героине я сочувствовала искренне. Очень интересно описаны нравы и взгляд на сложные отношения, хотя местами и (для современного читателя) через чур много эмоций.