«Вы подвели всех нас! Вы подвели самих себя и своих детей!» Вот, о чём идёт речь в этом произведении.
И в самом деле, в период оголтелой реакции, новой волны фашизма, расцвета мракобесия, лженауки, репрессий, шовинизма (нужное подчеркнуть применительно к своей стране). Такие мысли посещают многих представителей левого движения.
«Мы же вам рассказывали, объясняли, просвещали, агитировали, а вы подвели всех нас. Посмотрите на окружающий мир, посмотрите в какую жопу он катится благодаря ВАМ!»
Режиссура произведения выше всяких похвал, просто и лаконично, как серп и молот. Предельно понятные и узнаваемые образы, символы. В этом маленьком, четырехминутном клипе, больше содержания, чем в полуторачасовых полотнах, заполненных водой, соплями и спецэффектами. В самом конце только не хватает стройных рядов ультра-правых коричневорубашечников и Большого Брата на стене, дабы композиция имела законченный вид.
Возможно, такой полуоткрытый финал — это это робкая надежда, что все ещё может измениться, что у нас с вами ещё есть шанс.
Перевод песни:
Где революция?
Вас подавляли,
Вами помыкали,
Вам лгали,
Вас кормили «правдой».
Кто принимает решение,
Вы или ваша религия?
Ваше правительство, ваши страны?
Вы патриоты-наркоманы.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.
Вас держали ниже плинтуса
Слишком долго.
Ваши права ущемлялись,
Ваши взгляды отвергались.
Они манипулируют и запугивают,
Используя ужас, как оружие.
Держат вас в страхе, пока вы отупели,
И используют, пока вы на их стороне.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.
Поезд подъезжает,
Поезд подъезжает,
Поезд подъезжает,
Поезд подъезжает,
Занимайте места,
Занимайте места,
Занимайте места,
Занимайте места.
Двигатель гудит,
Двигатель гудит,
Двигатель гудит,
Двигатель гудит,
Занимайте места,
Занимайте места,
Занимайте места,
Занимайте места.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.
Где революция?
Ну же, народ,
Вы меня подводите.